La salida y la puesta del sol

La salida y la puesta del sol

Un extracto de una plática pública ofrecida por Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj en el día de la desaparición de Śrīla A.C. Bhaktivedānta Swāmī Prabhupād en 1991.

Me siento muy feliz de unirme a este acto especialmente para mi Śikṣā-gurudev Śrīla A.C. Bhaktivedānta Swāmī Prabhupād, quien me instruyó desde mi niñez. El día de su desaparición es muy doloroso para todos los devotos y también para mí. Escuché acerca de la situación la y descripción del momento de su partida, de parte de Śrīla Kṛṣṇadās Bābājī Mahārāj, Charu Swāmī y Bhavānanda Mahārāj. Śrīla Guru Mahārāj, Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj, quedó muy conmocionado al escucharlo.

Llegará un día para cada uno. Todos debemos abandonar este mundo material. Este es el curso natural. Cuando nacemos, entonces la muerte llega para nosotros. Pero el nacimiento y la desaparición de Bhagavān Śrī Kṛṣṇa y Sus asociados no son iguales a los de las personas mundanas. Bhagavān Śrī Kṛṣṇa viene para cumplir Su propio deseo, y Sus devotos también vienen para cumplir el deseo de Él.

En el Śrīmad Bhagavad-gītā, Kṛṣṇa dice:

janma karma cha me divyam

evaṁ yo vetti tattvataḥ

tyaktvā dehaṁ punar janma

naiti mām eti so ’rjuna (4.9)

«Mi nacimiento y Mis actividades no son como el nacimiento y las actividades materiales.»

Decimos āvirbhāv y tirobhāv. No decimos ‘nacimiento’ y ‘muerte’. Āvirbhāv significa aparición y tirobhāv significa desaparición. El sol surge en el Oriente. Podemos decir que el sol ‘sale’ allí. El sol se oculta en el Occidente; ‘desaparece’. El sol siempre brilla, pero para nuestra visión, él se marcha.

No puedo expresarme apropiadamente, pero si ustedes entienden mi corazón, entonces también entenderán lo que quiero decir. No podemos entender correctamente las glorias de los devotos, los asociados de Kṛṣṇa o la Deidad o los Vaiṣṇavas o el Guru. Miramos a nuestro Gurudev como a nosotros mismos, como un hombre mundano. Él come, duerme, trabaja, defeca. Todo parece mundano, pero esto no es igual a lo que yo hago y a lo que hacen las personas mundanas.

Realmente Gurudev apareció por mí para rescatarme del entorno ilusorio. ¿A dónde me llevará? Hasta Goloka Vṛndāvan. Esa es su posición. Kṛṣṇa Mismo apareció por mí, porque soy un alma caída, un alma condicionada. Kṛṣṇa siempre está buscándome, y si le ofrezco mi intención y atención, entonces Él podrá felizmente llevarme. Kṛṣṇa nos dio libertad. ¿Por qué? De manera que podamos servirle libremente, que con nuestra libre elección podamos servirle.

(De la página «Gaudiya Darshan», de Sripad B. K. Tyagi Maharaj, publicada en el sitio oficial del SCSMath de Nabadwip Dham).

Traducción: Jaibalai prabhu

Comments

comments