Un extracto del segundo capítulo de Navadvipa-dhama-mahatmya, en el cual se describen el regalo de Nityananda Prabhu y los obstáculos para recibirlo
bada-i dayalu prabhu nityananda-raya
gaura-tattva prakashila jivera hiyaya [20]
El todo misericordioso Nityananda Prabhu reveló la verdad acerca de Sri Gauranga en los corazones de las almas.
tara ajna peye maya chhade avarana
subhakta pandita-gana paya sastra-dhana [21]
Recibiendo su orden, Maya quitó su velo y los devotos eruditos descubrieron la riqueza de las Escrituras.
ihate sandeha yara na haya khandana
se abhaga vritha kena dharaya jivana [22]
Aquellos cuyas dudas no son disipadas por las conclusiones de las Escrituras, son desafortunados. ¿Por qué esas personas continúan con sus vidas carentes de sentido?
ye kale ishvara yei kripa vitaraya
bhagyavanta jana tahe bada sukhi haya [23]
Cuando el Señor bendice a un alma afortunada, el alma de inmediato se vuelve feliz.
durbhaga lakshana ei jana sarva-jana
nija buddhi bada bali kariya ganana [24]
ishvarera kripa nahi karaya svikara
kutarke mayara garte pade bara-bara [25]
Todos deben conocer los síntomas del infortunio: por considerar muy excelente nuestra propia inteligencia, no aceptamos la misericordia del Señor y caemos una y otra vez a través de sofismas en las trampas de Maya.
esa he kalira jiva chhada kutinati
«Vengan, oh, almas de Kali-yuga! Abandonen la duplicidad y acepten por completo el amor puro a Sri Gauranga».
ei bali nityananda dake bara-bara
tabu ta durbhaga jana na kare svikara [27]
Diciendo esto, una y otra vez Nityananda llama a las almas. Sin embargo, los desafortunados no lo aceptan.
kena ye emana preme kare anadara
vichara kariya dekha ha-iya tatpara [28]
Consideremos cuidadosamente por qué la gente no le presta atención al amor divino.
sukha-lagi sarva jiva nana yukti kare
tarka kare yoga kare samsara bhitare [29]
Todos persiguen la felicidad de diversas maneras. En este mundo, algunas almas estudian lógica y otros practican yoga.
sukha-lagi samsara chhadiya vane yaya
sukha-lagi yuddha kare rajaya rajaya [30]
Algunos abandonan el hogar y van al bosque, y otros hacen guerras entre las naciones.
sukha-lagi kamini-kanaka pachhe dhaya
sukha-lagi silpa ara vijnana chalaya [31]
Algunos corren tras mujeres y riquezas, y otros se dedican a las artes y las ciencias.
sukha-lagi sukha chhade klesha shiksha kare
sukha-lagi arnava madhyete dubi mare [32]
Otros pierden la esperanza de ser felices y aprenden a ser desdichados, y otros se ahogan en el océano.
nityananda bale daki duhata tuliya
esa jiva karma-jnana-sankata chhadiya [33]
Levantando Sus brazos, Nityananda grita: «¡Oh, almas! ¡Vengan! ¡Abandonen la miseria de la explotación y el cálculo!»
sukha-lagi cheshta tava ami taha diba
tara vinimaye ami kichhu na la-iba [34]
«Andan en busca de la felicidad. Yo se las daré y no tomaré nada de ustedes a cambio.
kashta nai vyaya nai na pabe yatana
sri-gauranga bali nacha nahika bhavana [35]
«No tendrán que pasar por problema, pérdida o dolor alguno. Simplemente canten ‘Sri Gauranga’ y bailen despreocupados.
ye sukha ami ta diba tara nai sama
sarvada vimalananda nahi tare bhrama [36]
«La felicidad que Yo les daré es incomparable. Es pura, es una eterna alegría y está libre de toda ilusión».
ei rupe prema yache nityananda-raya
abhaga karama-doshe taha nahi chaya [37]
Nityananda Prabhu mendiga de esta manera para que todos acepten el amor divino, sin embargo, los desafortunados, como resultado de sus pecados, no lo desean.
gauranga nitai yei bale eka-bara
ananta karama-dosha anta haya tara [38]
Pero los pecados de alguien que una vez cante ‘Gauranga-Nitai’, aunque sea ilimitados, serán absueltos.